Tevrat’ın bir ayeti daha:
مُحَمَّدٌ رَسُولُ اللّٰهِ مَوْلِدُهُ بِمَكَّةَ وَهِجْرَتُهُ بِطَيْبَةَ وَمُلْكُهُ بِالشَّامِ وَاُمَّتُهُ الْحَمَّادُونَ
İşte şu ayette Muhammed lâfzı, “Muhammed” manasında Süryanî bir isimle gelmiştir.
Tevrat’ın diğer bir ayeti daha:
اَنْتَ عَبْدِى وَرَسُولِى سَمَّيْتُكَ الْمُتَوَكِّلَ
İşte şu ayette, benî-İshak’ın kardeşi olan benî-İsmail’den ve Hazret-i Musa’dan sonra gelen Peygambere hitap ediyor.
Tevrat’ın diğer bir ayeti daha:
عَبْدِى الْمُخْتَارُ لَيْسَ بِفَظٍّ وَلَا غَلِيظٍ
İşte, “Muhtar”ın manası “Mustafa”dır, hem ism-i Nebevîdir.
İncil’de, İsa’dan sonra gelen ve İncil’in bir kaç ayetinde “Âlem Reisi” 1 ünvanıyla müjde verdiği Nebînin tarifine dair: